> Vyšla Čeština Daniela Adama z Veleslavína

Vyšla Čeština Daniela Adama z Veleslavína

Vyšla Čeština Daniela Adama z Veleslavína Knížka Čeština Daniela Adama z Veleslavína, kterou připravila Alena M. Černá a v roce 2022 vydalo nakladatelství Akropolis, pojednává především o jazyce tohoto významného představitele předbělohorských Čech. Kromě analýzy jednotlivých jazykových plánů však obsahuje také kapitolu biografickou, pojednání o humanistických předmluvách a dedikačních listech a další informace. Předmětem výzkumu byly nejen tisky pocházející z Veleslavínovy tiskárny, ale také autograf pražského mistra.

Nejnovější aktuality

12. ledna 2026

V KGA 32/2025 M. Alldrick uplatňuje teorii morfómů na diachronní změny ve skloňovacích třídách kost a píseň. L. Jílková se zabývá variabilitou frazému voda na mlýn. A. Toboříková analyzuje 1. os. pl. v publicistice. V. Veselý se věnuje tautologiím typu Stalo se, co se stalo. A. Zięba zkoumá české narativní metaoperátory....

přečíst
2. ledna 2026

Zveme vás na online přednášku „Etymologický slovník staroslověnského jazyka“, kterou prosloví Ilona Janyšková z etymologického oddělení ÚJČ dne 5. 1. 2026 od 9 h. Přednáška bude pronesena v ruském jazyce. Více informací naleznete v pozvánce.

přečíst
22. prosince 2025

Právě vyšlo čtvrté letošní číslo Naší řeči, které se věnuje genderové problematice v češtině a na němž jako hostující editorky spolupracovaly Tamah Sherman a Helena Özörencik. V tematickém čísle najdete tři články a dvě drobnosti: v prvním článku Klára Dvořáková a Barbora Martinkovičová představují problémy uživatelů češtiny...

přečíst
19. prosince 2025

přečíst