Jelšíková Aneta, Mgr.
Education:
2019–2023 Faculty of Arts, Charles University
- M.A. program in Czech Language – Specialization Studies and Translation: Czech and French
- Thesis: Terminology management in the institutional settings and the creation of terms for the IATE database (supervisor: PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D.)
2015–2018 Faculty of Arts, Charles University
- B.A. program in French for Intercultural Communication and Danish Studies
- Thesis: Annotated translation: TISSERON, Serge: Les Secrets de famille. Paris: Presses Universitaires de France, 2011. (supervisor: PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D.)
2009–2017 Grammar School of Pierre de Coubertin, Tábor
- Six-year Czech-French bilingual program
Work experience:
2025–present Czech Language Institute, Czech Academy of Sciences
Research specialist in the Department of Language Cultivation
2020–2021 European Commission, Directorate-General for Translation (DGT), Luxembourg
Translation traineeship – translation and revision of legal documents (EN–CS, FR–CS), terminology work
2017–present Freelance Translator (FR–CS, EN–CS)
Fiction translations:
- LENORMAND, Frédéric. Případy Arsena Lupina 1: Návrat detektiva. (Arsene Lupin, tome 1 : Le retour d’Arsene Lupin1). Albatros Media a.s, 2025.
- LENORMAND, Frédéric. Případy Arsena Lupina 2: Kdo ukradl Monu Lisu. (Arsene Lupin, tome 2 : Le Noël d’Arsène Lupin). Albatros Media a.s, 2025.
Conference participation:
28–29 March 2023 EMT NW Meeting – presentation in the panel State of the Art of Terminology