Šemelík Martin, Mgr., Ph.D.
Areas of research specialization:
lexicography and lexicology in a broader sense, German grammar
Education:
2008–2014 Faculty of Arts, Charles University, Department of Germanic Studies
Doctoral studies (Ph.D.)
Study program: Germanic Languages a Literatures (Philology)
Dissertation thesis Wortbildung im deutsch-tschechischen Wörterbuch
2001–2008: Master studies (Mgr.), Faculty of Philosophy and Arts, Charles University, Department of Germanic Studies
Study program: German Language and Literature and Teaching for Secondary Schools
Diploma thesis Wortnestbildung in einem Übersetzungswörterbuch
2001: Secondary school leaving examination, Gymnázium Kladno
Work experience:
2018–: Department of Contemporary Lexicology and Lexicography, Czech Language Institute, Czech Academy of Sciences
since 2018: Member of the author team and of the main and conceptual editorial board of the Academic Dictionary of Contemporary Czech
4/2019 – 5/2021: head of the department
2011–: Faculty of Philosophy and Arts, Charles University, Department of Germanic Studies
assistant professor (research, teaching, and organizational activities)
lexicographic work on the Large Academic Dictionary German-Czech; member of the core editorial team since 2008
2015: Faculty of Philosophy and Arts, Charles University, Institute of Translation Studies (teaching activity)
2009–2010: Faculty of Education, Charles University in Prague, Department of German Studies (teaching activity)
Stays abroad:
2012–: Universität Regensburg, Lehrstuhl für deutsche Sprachwissenschaft – short-term research and lecture stays within the DAAD-Ostpartnerschaft project (project leader: Prof. Dr. Paul Rössler)
2014: one-month research stay at the University of Cologne, inter-university partnership between the University of Cologne and Charles University
2012, 2013: Lunds Universitet, Erasmus, study and teaching stay
As part of doctoral studies, DAAD scholarship: winter semester 2010/2011 at the University of Leipzig, Faculty of Philology, Institute of German Studies, supervision by Dr. Hannelore Poethe and Prof. Dr. Irmhild Barz
Publications:
Monographs, collective publications:
Team of authors. The Academic Dictionary of Contemporary Czech, entries beginning with b-; c-, č-; d-, ď-; f-; ch- (2019, 2020, 2022, 2023; 2024; member of the team of authors and main editorial board).
ŠEMELÍK, Martin (2023): Wortbildung im deutsch-tschechischen Wörterbuch. Praha: Karolinum.
ŠEMELÍK, Martin – PŘIBÍK, Radek (2020): Chci studovat němčinu na vysoké škole! Sbírka testových úloh z německé gramatiky. Praha: Karolinum.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2020): Ztvárnění tělesnosti ve slovníku: hledání křehké rovnováhy. In: I. Vaňková (ed.), Horizonty kognitivně-kulturní lingvistiky III. Praha: FF UK, s. 179–187.
ŠEMELÍK, Martin – KLOUDOVÁ, Věra et al. (2019): Deutsche Grammatik. Eine Text- und Aufgabensammlung für Fortgeschrittene. Praha: Karolinum.
ŠEMELÍK, Martin – KLOUDOVÁ, Věra et al. (2019): Deutsche Grammatik. Ein Übungsbuch für Fortgeschrittene. Praha: Karolinum.
ŠIMEČKOVÁ, Alena – ŠEMELÍK, Martin et al. (2017): (Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich. Praha: Karolinum.
ŠEMELÍK, Martin (2014): Wortbildung im deutsch-tschechischen Wörterbuch. Praha: Faculty of Philosophy and Arts, Charles University, dissertation.
Studies in scientific journals, conference proceedings etc.:
ŠEMELÍK, Martin (2024): Život věčný, oheň skrytý, zahrada rubínová… Slovotvorba ve starších německých slovnících. Časopis pro moderní filologii 1/106, pp. 63–80
ŠEMELÍK, Martin – PROCHÁZKOVÁ, Barbora (2024): K percepci uživatelských poznámek v Akademickém slovníku současné češtiny. Czech Language News (International Association of Teachers of Czech / Harvard University), pp. 7–15.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2024): K nové slovní zásobě v Akademickém slovníku současné češtiny. Nová čeština doma a ve světě, pp. 17–25.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2024): Show me the meaning of being lonely… Graphic Illustrations in The Academic Dictionary of Contemporary Czech. In: Kristina Š. Despot – Ana Ostroški Anić – Ivana Brač (Eds.), Lexicography and Semantics. Book of Abstracts of the XXXI EURALEX International Congress, 8–12 October 2024, Cavtat, Croatia, pp. 163–165.
GEORGIEVOVÁ, Jana – KŘIVAN, Jan – LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2023): Ke koncepci proprií a deproprií v Akademickém slovníku současné češtiny. Jazykovedný časopis 3/74, pp. 741–760.
ŠEMELÍK, Martin – KLOUDOVÁ, Věra (2023): Ge-… und Ge-…-e unter dem Mikroskop. Eine korpuslinguistische Betrachtung. In: Czajkowski, Luise – Poethe, Hannelore – Seiffert, Anja (eds.): Wörter und Phraseme. Theoretische und praktische Exkurse (Festschrift anlässlich des 80. Geburtstags von Irmhild Barz). Leipzig: Universität Leipzig, pp. 102–123.
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela – KŘIVAN, Jan (2023): K modifikované koncepci Akademického slovníku současné češtiny. Bohemistyka, pp. 273–294.
KŘÍŽ, Václav – ŠEMELÍK, Martin (2022): Eine neue Text- und Aufgabensammlung zur deutschen Sprachgeschichte in statu nascendi. Eine Projektskizze. In: Hejhalová, Věra – Šemelík, Martin (eds.): AUC Philologica 3/2022, pp. 93–117.
ŠICHOVÁ, Kateřina – ŠEMELÍK, Martin (2022): Ein Küsschen in Ehren… Eine deutsch-tschechische parömiologische Studie. In: Mostýn, Martin – Polášková, Eva et al. (eds.): Beiträge zur germanistischen Sprachwissenschaft (Festschrift für Prof. Lenka Vaňková, Ostrava: FF OU, pp. 353–378.
ŠKRABAL, Michal – LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2022): On Defining Vocabulary in a Monolingual Online Dictionary. Some Remarks from Lexicographical Practice on Academic Dictionary of Contemporary Czech. In: Klosa-Kückelhaus, Annette – Engelberg, Stefan – Möhrs, Christine – Storjohann, Petra (eds.), Book of Abstracts of the XX EURALEX International Congress „Dictionaries and Society“. Mannheim: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache.
LIŠKOVÁ, Michaela – PROCHÁZKOVÁ, Barbora – ŠEMELÍK, Martin a kol. (2021): Hesla z Akademického slovníku současné češtiny publikovaná mimo abecední pořadí: tematický okruh koření. Jazykovědné aktuality, 3–4/58, pp. 76–88.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin a kol. (2020): Hesla z Akademického slovníku současné češtiny: covid-19. Jazykovědné aktuality, 3–4/57, pp. 133–137.
ŠEMELÍK, Martin (2020): Čágo bélo, tschüssikowski und die anderen. Ausgewählte Kontaktformeln aus tschechisch-deutscher Perspektive. Korpus – gramatika – axiologie 21, pp. 17–40.
ŠEMELÍK, Martin (2020): Několik poznámek ke zpracování slovotvorných elementů v překladovém slovníku. Časopis pro moderní filologii, 1/102, pp. 102–117.
ŠEMELÍK, Martin – ŠKRABAL, Michal (2019): Poznámky k poznámkám. Usage notes v českém lexikografickém prostředí. Naše řeč 1–2/102, pp. 25–35.
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela (2019): K lexikografickému zpracování tabuových slov. Slovo a slovesnost, 80, pp. 39–57.
ŠICHOVÁ, Kateřina – ŠEMELÍK, Martin (2018): Einfach klasse! Ein Bericht über das Wörterbuch der tschechischen Phraseologie und Idiomatik, Proverbium. Yearbook of International Proverb Scholarship 35: 2008, pp. 275–292.
ŠEMELÍK, Martin – ŠKRABAL, Michal (2018): Better Late than Never: Some Remarks on usage Notes in Present-Day Czech Dictionaries. In: Jaka Čibej – Vojko Gorjanc – Iztok Kosem – Simon Krek (eds): The XVIII EURALEX International Congress Lexicography in Global Contexts (17–21 July, Ljubljana). Book of Abstracts, pp. 101–102.
ŠEMELÍK, Martin (2017): Zu neuen Möglichkeiten der lexikographischen Erfassung von Wortbildungskonkurrenzen. Ge- vs. -werk korpuslinguistisch betrachtet, International Journal of Lexicography, 3/30, pp. 350–381.
ŠEMELÍK, Martin – ŠICHOVÁ, Kateřina (2017): Was nicht ist kann noch werden. Zur Parömiodidaktik im Tschechisch-als-Fremdsprache-Unterricht. Teil 2: Aufgaben und Übungen, Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, 59/2017, pp. 37–76.
ŠEMELÍK, Martin – KLOUDOVÁ, Věra – KOPTÍK, Tomáš (2017): K novým možnostem zprostředkování slovní zásoby ve výuce němčiny jakožto cizího jazyka, Cizí jazyky 60, pp. 5–18.
ŠEMELÍK, Martin (2017): Komunikační funkce věty a modalita v Česko-německé srovnávací gramatice Františka Štíchy, Časopis pro moderní filologii, 1/ 99, pp. 113–127.
ŠICHOVÁ, Kateřina – ŠEMELÍK, Martin (2016): Was nicht ist, kann noch werden. Zur Parömiodidaktik im Tschechisch-als-Fremdsprache-Unterricht. Teil 1: Eine exemplarische Lehrwerk- und Wörterbuchanalyse, Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung 57, pp. 61–104.
ŠICHOVÁ, Kateřina – ŠEMELÍK, Martin (2016): Několik poznámek k současné německojazyčné frazeografii, Časopis pro moderní filologii, 2/98, pp. 241–253.
ŠEMELÍK, Martin (2016): Noch zu Ge-…(-e) vs. -(er)ei. Eine korpuslinguistische und lexikographische Betrachtung, Deutsche Sprache, 3/44, pp. 235–260.
ŠEMELÍK, Martin – BEZDÍČKOVÁ, Alžběta – KOPTÍK, Tomáš (2016): Verlierer gibt es hier also keine oder usage notes in ausgewählten Wörterbüchern, Acta Universitatis Carolinae – Philologica 4, Germanistica Pragensia XXIV, pp. 175–198.
ŠEMELÍK, Martin (2016): Lesk a bída německo-českých terminologických slovníků. In: Lišková, Michaela – Vodrážková, Veronika – Děngeová, Zuzana (eds.): Akademický slovník současné češtiny a software pro jeho tvorbu aneb Slovníky a jejich uživatelé v 21. století. Sborník abstraktů z workshopu konaného ve dnech 29. – 30. 11. 2016 v Praze. Praha, Ústav pro jazyk český, Akademie věd České republiky, pp. 66–67.
ŠEMELÍK, Martin (2015): Kookurrenzdatenbank CCDB im fortgeschrittenen DaF- und DaZ-Unterricht. Interkulturelle Sprachdidaktik im Fokus, Deutsch ohne Grenzen: Didaktik Deutsch als Fremdsprache. Brno: Tribun EU, pp. 290–303.
ŠEMELÍK, Martin (2014): Deutsch-tschechische Übersetzungswörterbücher und deren Außentexte – Wortbildung des Deutschen im Fokus, Germanistica Pragensia (AUC Philologica 2/2014, Festschrift für PhDr. Eva Berglová), pp. 171–191.
ŠEMELÍK, Martin (2014): Qual der Wahl – Zur Wortbildung im Übersetzungswörterbuch, Deutsch als Fremdsprache 3/2014, pp. 203–212.
ŠEMELÍK, Martin (2014): Behandlung der Wortbildungselemente in deutsch-tschechischen Übersetzungswörterbüchern, Linguistik Online 63, 1/14, pp. 55–86.
VACHKOVÁ, Marie – ŠEMELÍK, Martin – KLOUDOVÁ Věra (2014): K výzkumu slovotvorné antonymie na základě Kookurenční databanky CCDB. In: Radost z jazyků. Sborník příspěvků k 75. narozeninám prof. Františka Čermáka. Praha: Ústav Českého národního korpusu / Nakladatelství Lidové noviny, pp. 74–88.
ŠEMELÍK, Martin (2013): Slovotvorná synonymie v Německo-české lexikální databázi. K zachycení stylové příznakovosti pomocí Kookurenční databanky CCDB, Jazykovědné aktuality 3–4/50, pp. 131–140.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie – KLOUDOVÁ, Věra (2013): Zur Erforschung und lexikographischen Erfassung der substantivierten Infinitive auf der Grundlage neuer korpusanalytischer Methoden, Aussiger Beiträge 7, pp. 191–209.
KLOUDOVÁ Věra – ŠEMELÍK, Martin (2013): Kookurenční databanka CCDB jako nástroj kontrastivní analýzy a překladu z češtiny do němčiny, Časopis pro moderní filologii 1/95, pp. 35–47.
ŠEMELÍK, Martin (2013): Makrostrukturformen in deutsch-tschechischen Übersetzungswörterbüchern. Einige Bemerkungen aus der DaF-Perspektive. In: Věra Janíková – Brigitte Sorger (Hrsg.): Deutsch als Sprache der (Geistes)Wissenschaften. Didaktik – Deutsch als Fremdsprache (Sammelband aus der Konferenz „Deutsch als Sprache der (Geistes)Wissenschaften“, 17. – 18. 5. 2012 Olmütz), pp. 125–138.
ŠEMELÍK, Martin (2013): Typographie im Dienste der Wortbildung, Zielsprache Deutsch, 40/1, pp. 17–31.
ŠEMELÍK, Martin (2012): Nestbildung in einem Übersetzungswörterbuch, Germanistica Pragensia XXII (AUC Philologica 2/2012), Praha: Univerzita Karlova, pp. 133–142.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie (2012): Nad novou bibliografií k lingvistickému srovnání němčiny a češtiny, Časopis pro moderní filologii 1/94, pp. 43–51.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie (2011): Zirkumfixbildungen auf Ge-(e) aus kontrastiver (deutsch-tschechischer) und korpuslinguistischer Sicht. In: Die Grammatik, Semantik und Pragmatik des Wortes. Ihre Erforschung und Vermittlung (Budweiser Arbeiten zur Germanistik in Unterricht und Forschung, Bd. 1), Alena Lejsková – Jana Valdrová (Hrsg.), Augsburg, Wißner-Verlag, pp. 124–139.
ŠEMELÍK, Martin (2011): Krátké zamyšlení nad bolestmi současné německo-české terminografie. In: Jazykovědné aktuality 3–4/48, pp. 87–95.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ Marie – KLOUDOVÁ Věra (2011): Parallelkorpora in universitärer Lehre und Forschung. Erste Erfahrungen mit dem deutsch-tschechischen InterCorp, Zeitschrift für Mitteleuropäische Germanistik 1/2, pp. 131–149.
VACHKOVÁ, Marie – ŠEMELÍK, Martin – KLOUDOVÁ, Věra (2011): InterCorp-Based Contrastive Linguistics in Lexicography, Research and Classroom. In: František Čermák (Hrsg.): Korpusová lingvistika Praha 2011 – InterCorp (Bd. 1). Praha: Nakladatelství Lidové noviny / Ústav Českého národního korpusu, pp. 73–89.
ŠEMELÍK, Martin (2011): Zum aktuellen Stand des deutsch-tschechischen Sprachvergleichs. In: Gabriela Rykalová – Lenka Vaňková (vyd.): Neue Impulse in der tschechischen germanistischen Linguistik nach der Bologna-Reform, Brno: Tribun EU, pp. 87–94.
ČONOSOVÁ, Edita – MARKOVÁ, Věra – ŠEMELÍK, Martin (2010): Substantiva ve Velkém německo-českém akademickém slovníku a nové korpusové nástroje. XXIII. Ročenka Kruhu moderních filologů, pp. 131–144.
ŠEMELÍK, Martin (2009): Několik poznámek k lexikografickému zpracování německých antonym, Časopis pro moderní filologii 1/91, pp. 37–44.
Editing:
2022 AUC Philologica 3/2022. Themenheft Didaktik (with Věra Hejhalová)
2020 KLOUDOVÁ, Věra – ŠEMELÍK, Martin – RACOCHOVÁ, Alžběta – KOPTÍK, Tomáš (eds.): Spielräume der modernen linguistischen Forschung. Praha: Karolinum.
2020 Translatologica Pragensia / AUC Philologica (with Petra Mračková Vavroušová and Věra Kloudová)
2019 LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (eds.): Jak se píší slovníky aneb Lexikografie pro každého. Praha: Nakladatelství Lidové noviny.
2016 Germanistica Pragensia XXIV / AUC Philologica, Themenheft Lexikographie (with Věra Kloudová and Marie Vachková)
2014 Germanistica Pragensia XXIII / AUC Philologica, Festschrift für PhDr. Eva Berglová
since 2009 member of the editorial board of the journal News in Linguistics
2009–2017 a 2022–2023 executive editor
Reviews, reports, and interviews:
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela (2024): Lexicography of Coronavirus-related Neologisms. Annette Klosa-Kückelhaus – Ilan Kernerman (eds.). Lexicographica, Series Maior. Berlin – Boston: de Gruyter, 2022. Časopis pro moderní filologii, 2/106, pp. 215–220.
ŠEMELÍK, Martin a kol. (2024): Rozhovor s doc. PhDr. Marií Vachkovou, Ph.D., k jejímu významnému životnímu jubileu. Jazykovědné aktuality, 2/61, pp. 31–43.
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela (2023): Euralex 2022. Slovo a slovesnost, 3/84, pp. 257–260.
ŠEMELÍK, Martin (2023): Deutsche Sprachgeschichte. Grundzüge und Methoden, Stefan Hartmann. Ročenka KMF XXVIII, pp. 57–60.
DOVALIL, Vít – ŠEMELÍK, Martin – HEJHALOVÁ, Věra – RÖSSLER, Paul (2022): 11 let spolupráce Katedry německé jazykovědy Univerzity v Řezně a Ústavu germánských studií Filozofické fakulty Univerzity Karlovy. Jazykovědné aktuality, 3–4/59, pp. 51–56.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie (2022): 58. konference Leibnizova ústavu pro německý jazyk. Slovo a slovesnost, 3/83, pp. 236–239.
ŠEMELÍK, Martin (2022): Před 100 lety se narodil germanista Wolfgang Fleischer. Jazykovědné aktuality, 1–2/59, pp. 64–68.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2022): Rozhovor s dr. Alexandrou Jarošovou. Jazykovědné aktuality, 1–2/59, pp. 13–18.
ŠEMELÍK, Martin (2021): Österreichisches Wörterbuch. Jazykovědné aktuality, 3–4/58, pp. 99–105.
HEJHALOVÁ, Věra – DOVALIL, Vít – ŠEMELÍK, Martin – TICHÁK, Viktor (2021): GerCoLiNet – German Constrastive Linguistics Network. Zpráva o aktuálním projektu Ústavu germánských studií FF UK. Jazykovědné aktuality, 3–4/58, pp. 106–108.
ŠEMELÍK, Martin (2020): Genderlinguistik. Eine Einführung in Sprache, Gespräch und Geschlecht. Helga Kotthoff – Damaris Nübling – Claudia Schmidt, Tübingen: Narr, 2018. Jazykovědné aktuality, 1–2/LVII, pp. 53–57.
ŠEMELÍK, Martin (2019): Martin Kavka – Michal Škrabal a kol. (2019): Hacknutá čeština 2.0. Neortodoxní slovník dnešní mateřštiny. Časopis pro moderní filologii, 2/101, pp. 234–237.
ŠEMELÍK, Martin – ŠICHOVÁ, Kateřina (2018): František Čermák (2009, 2016): Slovník české frazeologie a idiomatiky. Yearbook of Phraseology 9/2018, pp. 146–156.
ŠEMELÍK, Martin (2018): Annelies Häcki-Buhofer et al. (2014): Feste Wortverbindungen des Deutschen. Kollokationswörterbuch für den Alltag. Časopis pro moderní filologii 2/100, pp. 273–276.
ŠEMELÍK, Martin (2018): Rainer Perkuhn – Holger Keibel – Marc Kupietz (2012): Korpuslinguistik. Korpus – gramatika – axiologie 17/2018, pp. 66–69.
Šichová, Kateřina – ŠEMELÍK, Martin (2017): František Čermák (2009, 2016): Slovník české frazeologie a idiomatiky. Jazykovedný časopis 3/68, pp. 491–499.
ŠEMELÍK, Martin – KOPTÍK, Tomáš (2017): František Štícha (2015): Česko-německá srovnávací gramatika. Slovo a slovesnost 3/78, pp. 263–269.
BEZDÍČKOVÁ, Alžběta – KOPTÍK, Tomáš – ŠEMELÍK, Martin (2016): Gramatická variace pod drobnohledem. Zpráva z 52. konference IDS Mannheim. In: Časopis pro moderní filologii 2/98, pp. 287–290.
ŠEMELÍK, Martin – SCHNEIDER, Thomas (2016): Zentrum und Peripherie. Konferenz des Tschechischen Germanistenverbandes in Opava (25. – 27. Mai 2016). In: brücken: Germanistisches Jahrbuch Tschechien – Slowakei 2016. Praha, Steffen Höhne u.a., pp. 237–241.
ŠEMELÍK, Martin (2016): Rozhovor s prof. Henningem Bergenholtzem. Jazykovědné aktuality, 1–2/53, pp. 71–75.
ŠEMELÍK, Martin (2016): Jan Valeška (2013): Slovník anglických frázových sloves a odvozených jmenných složenin. Ročenka Kruhu moderních filologů 26/2016, pp. 66–70.
ŠEMELÍK, Martin (2016): autorský kolektiv: Die Schöne ist angekommen. Ein Grammatikkrimi Deutsch als Fremdsprache. Cizí jazyky 59/2016, pp. 48–51.
ŠEMELÍK, Martin – ŠICHOVÁ, Kateřina (2015): Hans Schemann – Paul Knight (2011): Idiomatik Deutsch-Englisch. Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung 55, pp. 137–143.
KOPTÍK, Tomáš – ŠEMELÍK, Martin (2014): Uwe Quasthoff (2010): Wörterbuch der Kollokationen im Deutschen, De Gruyter-Verlag, Berlin/New York. Linguistica Pragensia 1/2014, pp. 87–91.
ŠEMELÍK, Martin (2013): Fandrych, Ch. (Hrsg.), Klipp und klar. Übungsgrammatik Mittelstufe B2 / C1. Deutsch als Fremdsprache, Stuttgart: Klett, 2012. Cizí jazyky 4/2013–2014, pp. 57–59.
VACHKOVÁ, Marie – ŠEMELÍK, Martin (2013): Rozhovor s PhDr. Evou Berglovou u příležitosti jejího životního jubilea. Cizí jazyky 1/57, 2013–2014, pp. 47–51.
ŠEMELÍK, Martin (2010): Gläser, Rosemarie: Eigennamen in der Arbeitswelt. Onomastica Lipsiensia, Leipziger Untersuchungen zur Namenforschung, Bd. 3, Eichler, E. et al. (vyd.), Leipziger Universitätsverlag GmbH, 2005. Linguistica Pragensia 1/2010, pp. 54–56.
ŠEMELÍK, Martin (2010): Karel Heřman, Markéta Blažejová, Helge Goldhahn et al. (2010): Deutsch-tschechisches Wörterbuch der Phraseologismen und festgeprägten Wendungen. International Journal of Lexicography 2010; doi: 10.1093/ijl/ecq023.
ŠEMELÍK, Martin (2009): Müller, Wolfgang (2000): Das Gegenwort-Wörterbuch. Ein Kontrastivwörterbuch mit Gebrauchshinweisen, 2. Aufl., WdeG: Berlin/New York. Studia Germanistica, Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis, 3/2008, pp. 168–170.
ŠEMELÍK, Martin (2009): Köster, Rudolf (2003): Eigennamen im deutschen Wortschatz. Ein Lexikon, de Gruyter: Berlin/New York. Linguistica Pragensia XIX/2 (2009), pp. 111–112.
ŠEMELÍK, Martin (2008): Vachková, Marie (2007): Kapitoly k německo-české metalexikografii I. Jazykovědné aktuality 1–2/45, pp. 59–60.
Projects, grants:
Principal investigator:
2015 GRAM-LINE. Online cvičebnice německé gramatiky pro pokročilé (Faculty of Arts, Charles University, FF 15 TO1 029)
2014 Slovotvorba v překladovém slovníku (Faculty of Arts, Charles University, internal project within the development program supporting postdoctoral researchers)
2012 Německo-česká lexikální databáze: Adjektiva online (Grant Agency of the Charles University, 566912)
2011 (Nová) Bibliografie k německo-českému lingvistickému srovnání 2.0 (within a targeted scholarship project of the Faculty of Arts, Charles University)
2010 Materiálová studie k aktuálnímu stavu německo-českého jazykového srovnání (within the project The Problem of Time in the Humanities and Social Sciences: a project carried out at the Faculty of Arts, Charles University in Prague under number 261107 and funded through specific university research resources)
Team member:
2022– Cooperatio – Lingvistika (Charles University, head for the Faculty of Philosophy and Arts: prof. PhDr. Petr Čermák, Ph.D.)
2021–2022 GerCoLiNet, European Network of German and Contrastive Linguistics: A Research-Education Interface (methodology, teaching and in-field experience), 4EU+ European University Alliance (head of the project – Dr. habil. Hélène Vinckel-Roisin)
2017–2021 Jazyk v proměnách času, místa, kultury. (Progres no. 4, Charles University, head for the Faculty of Philosophy and Arts: prof. PhDr. Petr Čermák, Ph.D.)
2016–2018 Deutsch-Tschechische lexikalische Datenbank. Verben online. (Grantová agentura Univerzity Karlovy v Praze, GAUK 197116, head of the project – Mgr. Tomáš Koptík)
2016–2017 „Hegelei ist nicht Hegels Ei!“ Das deutsch-tschechische Wörterbuch der Wortbildungsmittel. (VG109 Faculty of Philosophy and Arts, head of the project – Mgr. Tomáš Koptík)
2009–2011 Large Academic Dictionary German-Czech (GA ČR 405/09/1280, head of the project – Doc. PhDr. Marie Vachková, Ph.D.)
2006–2008 Large Academic Dictionary German-Czech (GA ČR 405/06/585, head of the project – Doc. PhDr. Marie Vachková, Ph.D.)
2003–2005 Large Academic Dictionary German-Czech (GA ČR 405/03/1452, head of the project – Doc. PhDr. Marie Vachková, Ph.D.)
Membership in scholarly and specialized societies, committees and institutional bodies:
since 2020: Antropolingva
since 2019: editorial board of the Academic Dictionary of Contemporary Czech
since 2011: Circle of Modern Philologists
2011–2017: secretary of Circle of Modern Philologists
since 2009: Linguistic Society of the Czech Republic
2015–: member of the audit committee
2015–2017: president of the Lexicographic Section of the Linguistic Society of the Czech Republic
Teaching:
2011–: Charles University, Faculty of Philosophy and Arts, Department of Germanic Studies: lectures and seminars on the grammar and lexicology of contemporary German etc.
2017–2018: Ludwig-Maximilians-Universität München, Institut für Deutsch als Fremdsprache: block seminars on selected topics in lexicology and grammar in the context of German as a foreign language
2015: Charles University, Faculty of Philosophy and Arts, Department of Translation Studies: lectures and seminars on the grammar and lexicology of contemporary German
2013–: Universität Köln, Institut der deutschen Sprache und Literatur II: block seminars on the lexicology of contemporary German and the historical development of German
2009–2010: Charles University, Faculty of Education, Department of German Studies: lectures and seminars on the grammar of contemporary German and practical language exercises
Talks:
ŠEMELÍK, Martin (2024): Vypadá to sice divně, ale proč ne. K diskriminaci ve slovníku. Česká centra, Srbsko, Bělehrad, 28. 11. 2024.
ŠEMELÍK, Martin: „Ať je heslo!“ – A bylo heslo. Lexikografický proces v praxi. Bohemicum, Universität Regensburg, Řezno, 7. 5. 2024,.
ŠEMELÍK, Martin: ASSČ, SyD a kol. Online zdroje informací o jazyce, Bohemicum, Universität Regensburg, Řezno, 6. 5. 2024.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2023): Společně i zvlášť – ASSČ a SSSJ na cestě za svými uživateli. Slovensko-české a česko-slovenské jazykové a jazykovědné vztahy: 30 let poté. Seminář Jazykovědného sdružení, Praha, 23. 11. 2023.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin: Gender v Akademickém slovníku současné češtiny. Přednáška v rámci celoústavního semináře ÚJČ AV ČR, Praha, 13. 11. 2023.
ŠEMELÍK, Martin (2023): Digitální domorodci a online slovník. Láska na první nakliknutí? Kruh moderních filologů, Praha, 20. 10. 2023.
ŠEMELÍK, Martin (2023): Naučme digitální domorodce ovládat online slovník. Škola českého jazyka a literatury pro pedagogy XI, Otevřená věda / Akademie věd ČR, 2.–4. 10. 2023.
ŠEMELÍK, Martin (2023): „Neživíš, tak nepřepínej!” Neologické filmové a seriálové hlášky pod mikroskopem. Mezinárodní konference Svět v obrazech a ve frazeologii III. Technická univerzita v Liberci, Liberec, 7.–8. 9. 2023.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2023): Situace se oteplila aneb LGBTQ+ očima lexikografie. Přednáškový cyklus Pride Month, FF UK, Praha, 20. 6. 2023.
ŠEMELÍK, Martin: Coronatest, homeoffice a sestry jejich. Neologismy pod drobnohledem, Bohemicum, Universität Regensburg, 8. 5. 2023, Řezno (v rámci semináře Dr. phil. Kateřiny Šichové, B.A.).
ŠEMELÍK, Martin: Několik poznámek k lexikografickému procesu na příkladu Velkého německo-českého akademického slovníku, Bohemicum, Universität Regensburg, 8. 5. 2023, Řezno (v rámci semináře Dr. phil. Kateřiny Šichové, B.A.).
ŠEMELÍK, Martin (2023): O rubínové zahradě, skrytém ohni a obilnici jazyka aneb Ke slovotvorbě ve starších německých slovnících. Přednáškový cyklus Diachronní sekce Ústavu germánských studií FF UK, Praha, 21. 4. 2023.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin: Akademický slovník současné češtiny, Univerzita třetího věku (Čeština dnes: jazyková situace a vědecký popis II., garant: doc. Mgr. Robert Adam, Ph.D.), Ústav českého jazyka a teorie komunikace FF UK, Praha, 17. 3. 2023.
ŠEMELÍK, Martin (2023): The Sorrows of Bilingual Lexicographers. On the Way to German-Czech Dictionary of Word-Forming Elements. ATILF, Université de Lorraine, Nancy (Francie), 27. 1. 2023.
ŠEMELÍK, Martin: „Leiche gefunden! – Aber wo? Im Gebüsch oder Buschwerk?“ Zur korpusbasierten Erforschung der Synonymie, Katedra germanistiky a slavistiky Filozofické fakulty Západočeské univerzity v Plzni, 7. 11. 2022, Plzeň (v rámci semináře Mgr. Markéty Balcarové, Ph.D.).
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela (2022): Blbá blondýna a ti druzí. K diskriminaci ve slovníku. Česká centra, Praha, 20. 10. 2022, online.
ŠEMELÍK, Martin (2022): Die Notwendigkeit schafft die Form. Lexikalische Modalität unter dem Mikroskop. Konference Svazu germanistů v Ostravě, 18.–20. 5. 2022.
DOVALIL, Vít – ŠEMELÍK, Martin (2022): Lexikographie in Praxis – Wie schreibt man ein Wörterbuch? Wie wählt man adäquate Beispiele für ein Lemma? GerCoLiNet – Workshop „Lexik und Lexikographie in Praxis im europäischen Vergleich: Theorie und Empirie zum Deutschen und zum Sprachvergleich“, Varšava, 13.–15. 1. 2022.
ŠEMELÍK, Martin (2021): Eine bombenvolle Blase!? Zu lexikographischen Beispielen in ausgewählten Wörterbüchern. Vystoupení v rámci cyklu přednášek „Úterní podvečery s germanistikou“, Svaz germanistů ČR, online, 14. 12. 2021.
ŠEMELÍK, Martin (2021): Zur lexikographischen Erfassung von Tabuwörtern. Universität Regensburg, Lehrstuhl für Deutsche Sprachwissenschaft, Řezno, 4. 11. 2021.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2021): Jazyková diskriminace v české a slovenské lexikografii? Mezinárodní konference „Prostriedky tvorenia sociálnej reality. Jazyk – diskriminácia – spoločnosť“. Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, v. v. i., Bratislava, 21.–22. 10. 2021.
ŠEMELÍK, Martin (2021): Polib mi…! Několik poznámek k lexikografickému zpracování vulgarismů. Česká centra, Praha, 29. 4. 2021, online.
ŠEMELÍK, Martin (2020): Močák narvanej k prasknutí aneb K exemplifikaci ve slovníku. Ústav Českého národního korpusu, FF UK, Praha, 7. 1. 2020
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela (2019): Stylistické kvalifikátory. Celoústavní seminář Ústavu pro jazyk český, AV ČR, v. v. i., Praha, 18. 11. 2019.
KLOUDOVÁ, Věra – RYTEL-SCHWARZ, Danuta – ŠEMELÍK, Martin (2019): Literarische Texte und ihre Übersetzung als Materialbasis für kontrastive Sprachforschung. Pražsko-lipský překladatelský workshop „Hledáme jádro pudla/Die Suche nach des Pudels Kern“, Lipsko (SRN), 5.–9. 11. 2019.
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela (2018): Jazyková tabu pohledem lexikografie. Dny kulturní lingvistiky, FF UK Praha, 22. 5. 2018.
ŠEMELÍK, Martin (2018): Einige Bemerkungen zur Kodifizierung von Tabuwörtern. Universität Regensburg, Lehrstuhl für Deutsche Sprachwissenschaft, Řezno, 14. 5. 2018.
ŠEMELÍK, Martin (2017): Německo-české jazykové srovnání – status quo. „Vzpomínkové odpoledne – Prof. PhDr. Alena Šimečková, CSc.“, Praha, 16. 6. 2017.
ŠEMELÍK, Martin (2017): Einige Bemerkungen zur Kodifizierung von Tabuwörtern, přednáška v rámci kolokvia „Sprachkodifizierung“, Universität Regensburg, 7.–13. 5. 2017 (DAAD).
ŠEMELÍK, Martin – LIŠKOVÁ, Michaela (2016): Polib mi…! K lexikografickému zpracování tabuových slov. Přednáška pro Kruh moderních filologů, Praha, 21. 12. 2016.
ŠEMELÍK, Martin (2016): Lesk a bída německo-českých terminologických slovníků. Workshop „Akademický slovník současné češtiny a software pro jeho tvorbu aneb Slovníky a jejich uživatelé v 21. století.“ Ústav pro jazyk český, AV ČR, v. v. i., Praha, 29.–30. 11. 2016.
ŠEMELÍK, Martin – BEZDÍČKOVÁ, Alžběta – KOPTÍK, Tomáš (2016): Fehler und pädagogische Lexikographie. Zu usage notes in ausgewählten Wörterbüchern. „Zentrum und Peripherie.“ Konference Svazu germanistů v Opavě, 25.–27. 5. 2016.
ŠEMELÍK, Martin (2016): Zu usage notes in ausgewählten Wörterbüchern. Universität Regensburg, Lehrstuhl für deutsche Sprachwissenschaft, Řezno, 20. 4. 2016.
DOVALIL, Vít – ŠEMELÍK, Martin (2015): Kodifizierung als Sprachmanagementprozess. Zu einigen Beobachtungen aus der lexikographischen Praxis. Přednáška na konferenci „Die Kodifizierung der Sprache. Strukturen, Funktionen, Konsequenzen“, Würzburg, 26.–27. 2. 2015.
VACHKOVÁ, Marie – KLOUDOVÁ, Věra – ŠEMELÍK, Martin – BEZDÍČKOVÁ, Alžběta – KOPTÍK, Tomáš (2014): Aktuality z lexikografické sekce Ústavu germánských studií. Jazykovědné sdružení ČR, Praha, 9. 10. 2014.
ŠEMELÍK, Martin (2014): Kookkurrenzdatenbank CCDB im fortgeschrittenen DaF-Unterricht. Interkulturelle Sprachdidaktik im Fokus. Přednáška na konferenci „Deutsch ohne Grenzen“, České Budějovice, 16.–18. 9. 2014.
ŠEMELÍK, Martin (2014): Einige Bemerkungen zur Erfassung der Wortbildung im Großen Akademischen Wörterbuch Deutsch-Tschechisch. Typographie im Fokus. Přednáška na konferenci „Pragestt – Prager germanistische Studententagung 2014“, Praha, 20.–22. 3. 2014.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie – HEJHALOVÁ, Věra (2012): Stylistické markery v překladové lexikografii. Přednáška v rámci seminárního odpoledne „Styl a slovník: Stylistické markery v jednojazyčné a překladové lexikografii “. Jazykovědné sdružení ČR, Praha, 15. 11. 2012.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie (2012): Das lexikographische Forschungsprojekt der bilingualen lexikalischen Datenbank Deutsch-Tschechisch. Zur Untersuchung und lexikographischen Umsetzung von semantischen Beziehungen auf der Basis des SOM-Modells, Lunds Universitet, 6. 11. 2012 (Erasmus).
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie (2012): Analysis and research of discourse-bound semantic contrasts based on lexical feature maps. Lunds Universitet, 7. 11. 2012 (Erasmus).
ŠEMELÍK, Martin (2012): Makrostrukturformen in deutsch-tschechischen Übersetzungswörterbüchern. Einige Bemerkungen aus der DaF-Perspektive. Přednáška na konferenci „Deutsch als Sprache der (Geistes)Wissenschaften“, Olomouc, 17.–18. 5. 2012.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie – MARKOVÁ, Věra (2011): InterCorp-based Contrastive Linguistics in Lexicography, Research and Classroom. Přednáška na konferenci „Korpusová lingvistika Praha 2011“, Praha, 22.–24. 9. 2011.
ŠEMELÍK, Martin (2010): Zum aktuellen Stand des deutsch-tschechischen Sprachvergleichs. Přednáška na konferenci „Die Stellung der Germanistik in der Tschechischen Republik nach der Bologna-Reform“, Svaz germanistů ČR, Praha, 16.–17. 9. 2010.
ČONOSOVÁ, Edita – MARKOVÁ, Věra – ŠEMELÍK, Martin (2010): Substantiva ve Velkém německo-českém akademickém slovníku a nové korpusové nástroje. Přednáška na konferenci „ Moderní filologie na prahu třetího tisíciletí. Konference k 100. výročí založení KMF”, Kruh moderních filologů, Praha, 17. 2. 2010.
ŠEMELÍK, Martin – VACHKOVÁ, Marie (2009): Zirkumfixbildungen auf Ge-(e) aus kontrastiver (deutsch-tschechischer) und korpuslinguistischer Sicht. Přednáška na konferenci „Kooperative sprachwissenschaftliche Konferenz der Südböhmischen Universität und der Universität Augsburg“, České Budějovice, 22.–24. 5. 2009.
Popularization:
Monographs, collective works:
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (eds.) (2024): Slova a jejich příběhy #neologismus #archaismus. Academia: Praha; Předmluva; Čágo bélo, šílenci aneb Pozdravy poprvé; Pozdrav pánbůh, panímámo aneb Pozdravy podruhé; Au, lajkity lajk, zív a sestry jejich aneb O citoslovcích starých i nových; Slovník a vulgarismy; Ty shite i Vyjebená duše zperděná! O nadávkách novějších i starších; Rozmohl se nám tady takový nešvar… Filmové a seriálové hlášky jakožto frazeologické neologismy).
ŠEMELÍK, Martin (2019): Úvodem aneb První nahlédnutí pod lexikografickou pokličku (with M. Škrabal); O rubínové zahradě, skrytém ohni a obilnici jazyka aneb Slovotvorba ve slovníku podruhé; Povídání o synonymech (s M. Vachkovou a V. Kloudovou); O makrostruktuře a hnízdování v německo-českých slovnících aneb Počtení nejen pro ornitology. In: Lišková, Michaela – Šemelík, Martin (vyd.): Jak se píší slovníky aneb Lexikografie pro každého. Praha: Nakladatelství Lidové noviny.
Media:
Slovo nad Zlato: Český rozhlas Dvojka
ŠEMELÍK, Martin (2024): Filmové a seriálové hlášky. (5. 1. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Staré nadávky. (9. 2. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Nové pozdravy. (15. 3. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Staré pozdravy. (26. 4. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Zaříkávadla. (31. 5. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Auta. (12. 7. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Metonymie. (16. 8. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Astronomie. (20. 9. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024): Enantiosémie. (25. 10. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2024 ): Frustrativ. (29. 11. 2024)
ŠEMELÍK, Martin (2025): Láry fáry, techtle mechtle. (3. 1. 2025)
ŠEMELÍK, Martin (2025): Erotika a slovní zásoba v proudu času. (7. 2. 3025)
Neomat: Neology blog (Czech Language Institute)
ŠEMELÍK, Martin (2024): No, paní, the show must go on, že? Písničkové hlášky
ŠEMELÍK, Martin (2023): Od startovací kliky až po elektrobourák. Automobilismus ve zpětném zrcátku i za horizontem.
ŠEMELÍK, Martin (2023): Au, lajkity lajk, zív a sestry jejich aneb Citoslovce stará i nová.
ŠEMELÍK, Martin (2023): O nadávkách novějších i starších: „Ty shite“ nebo „Vyjebená duše zperděná!“.
ŠEMELÍK, Martin (2022): Rozmohl se nám tady takový nešvar… Filmové a seriálové hlášky jakožto frazeologické neologismy.
Vesmír:
ŠEMELÍK, Martin (2020): Čágo bélo vesmíráci. Vesmír 10/99, p. 602.
ŠEMELÍK, Martin (2020): Bez přísloví věk neproživeš! aneb Výlet do světa paremií. Vesmír 1/99, p. 60.
LIŠKOVÁ, Michaela – ŠEMELÍK, Martin (2018): Slovník a vulgarismy. Vesmír 5/97, p. 320.
ŠEMELÍK, Martin (2015): O jednom neobvyklém typu slovníků. Vesmír 5/94, p. 523.
Miscellaneous:
Heslo rozhlas ve slovníku. V. Štechrová, Český rozhlas Radiožurnál, polední publicistika, 16. 5. 2023.
Knoflík, frajer, pumpa. Slova převzatá z němčiny nevadí, ta z angličtiny pobuřují. V. Hoffmannová, redakce, i60, 13. 4. 2023.
Kňú, lepšolidi, nevýhra. Politici změnili češtinu. T. Lánský, Mladá fronta DNES, 13. 3. 2023, rubrika Z domova, p. 5.
‚Ty vole‘ je méně vulgární než dřív, hranice jsou ale subjektivní. Ukázal to i britský soud, říká jazykovědec. M. Bartošek, iROZHLAS, 19. 2. 2023.
Špekonomka. S. Wilková. Magazín Mladé fronty DNES, 2. 2. 2023, p. 18.
Akademický slovník současné češtiny. E. Kézrová, Český rozhlas, 20. 1. 2023.
Páčulínek, páček, papík. S. Wilková, Magazín Mladé fronty DNES, 16. 11. 2022, pp. 20–25.
Prostě sprostě, collaboration on the development of a series about vulgarisms for Mall.TV with Karel V. Dlabač
Koronaéra, rouškař nebo coviďátko. Jak pandemie covidu-19 změnila češtinu? ČRo Radiožurnál, Experiment, 15. 5. 2021 (with Michaela Lišková)
Korosloví. Lidové noviny, Pátek (č. 21), 22. 5. 2020, p. 5.
Pozor, dárek zdarma. S. Wilková, Magazín Mladé fronty DNES, 21. 11. 2019, pp. 20–27.
Co odvál čas aneb Putování za starými Germány. Noc vědců 2021, with Václav Kříž
Já se na to… Vykašlu! K. Pokorná, Blesk pro ženy (č. 9), 28. 2. 2022, pp. 36–37.
Wolfgang Fleischer (Germanist), Wikipedia.de, with Tomáš Koptík