> Oddělení vývoje jazyka
Zobrazit menu

Oddělení vývoje jazyka

Kontakt:

Valentinská 1
110 00  Praha 1

E-mail: vyvoj@ujc.cas.cz

Čím se v oddělení zabýváme:

Oddělení vývoje jazyka se věnuje výzkumu historie českého jazyka ve dvou hlavních úkolech: lexikologicko-lexikografickém a textologicko-edičním.

Lexikologicko-lexikografický úkol je zaměřen na studium a popis české slovní zásoby doby staré (od historických počátků do konce 15. století) a střední (od 16. století do národního obrození); jeho hlavními výstupy jsou v současné době Elektronický slovník staré češtiny a Lexikální databáze humanistické a barokní češtiny.

Filologicko-ediční úkol se zabývá komplexní filologickou analýzou historických textů, jeho výstupem jsou především edice staročeských, humanistických a barokních literárních památek, a to jak ve formě knižních edic, tak ve formě edic elektronických.

Členové oddělení seznamují odbornou i laickou veřejnost se svou vědeckou prací v knižních i elektronických publikacích, v odborných i popularizačních článcích, na odborných přednáškách a konferencích, v mediálních prezentacích a také během výuky na vysokých školách.

Oddělení je také tvůrcem a provozovatelem internetových stránek Vokabulář webový, na nichž jsou publikovány výsledky vědecké práce oddělení vývoje jazyka, digitalizované primární zdroje k poznání starších vývojových fází češtiny (dobové mluvnice s odborným popisem, digitalizované dobové slovníky apod.) a také korpus staré a střední češtiny, který je průběžně lemmatizován a morfologicky značkován.

Na čem pracujeme:

Elektronický slovník staré češtiny

vedoucí úkolu: Mgr. Štěpán Šimek, Ph.D.

Projekt Elektronický slovník staré češtiny byl zahájen v roce 2005 a je zpracováván v oddělení vývoje jazyka ÚJČ AV ČR. Zachycuje slovní zásobu češtiny od počátků jejího písemného doložení do konce 15. století. Vychází z materiálu, který je shromážděn v lexikálních archivech oddělení vývoje jazyka ÚJČ.

Filologická analýza a editace památek starší češtiny

vedoucí úkolu: PhDr. Alena Černá, Ph.D. 

Výzkum památek starší češtiny od jejích písemných počátků až do doby národního obrození je orientován na všechny jazykové roviny, od ortograficko-hláskoslovné až po rovinu stylu; zkoumání je zaměřeno i na mezitextové vztahy nebo translatologická témata. Podkladem pro bádání jsou zejména transkribované elektronické edice, které členové oddělení jazyka připravují na základě středověkých či raně novověkých rukopisů a starých tisků. Tyto edice tvoří zároveň materiálovou bázi pro ediční modul Vokabuláře webového, kde jsou e-edice prezentovány jako souvislé texty, a také pro korpusy staré a střední češtiny a pro databázi Diabible. Především v rámci grantových projektů jsou rovněž připravovány knižní kritické edice reprezentativních památek starší české literatury.

Vokabulář webový 

vedoucí úkolu: Mgr. Markéta Pytlíková, Ph.D.

Vokabulář webový je internetová aplikace, která od listopadu 2006 postupně zpřístupňuje textové, obrazové a zvukové zdroje k poznání historické češtiny, nástroje a pomůcky pro editaci historických textů nebo jejich analýzu.

Lexikální databáze humanistické a barokní češtiny

vedoucí úkolu: Mgr. Štěpán Šimek, Ph.D.

Projekt Lexikální databáze humanistické a barokní češtiny byl zahájen v roce 2005 jako reakce na volání po soustavném zpracování středněčeské slovní zásoby (z let cca 1500–1780). Základ databáze byl vytvořen digitalizací lístkové kartotéky uložené v oddělení vývoje jazyka; nyní se databáze průběžně rozšiřuje výběrovou excerpcí. Všechny záznamy jsou opatřeny několika počítačově čitelnými údaji o excerpované lexikální jednotce a jejím prameni, takže v databázi je možno vyhledávat i listovat.

Databáze má povahu materiálové sbírky, která ve výsledné podobě poslouží jako základ pro tvorbu zamýšleného slovníku humanistické a barokní češtiny, protože toto období nebylo posud lexikograficky zpracováno. Již nyní vznikají při budování databáze dílčí lexikologicky orientované studie, které autoři zveřejňují v odborných periodikách, sbornících či kolektivních monografiích. Své poznatky rovněž využívají jak při vysokoškolské výuce, tak při popularizační činnosti.

Aktuální verze je pro registrované uživatele k dispozici zde.

Pracovníci:

Mgr. Markéta Pytlíková, Ph.D.
vedoucí

Mgr. Štěpán Šimek, Ph.D.  
zástupce vedoucí

PhDr. Alena Černá, Ph.D.  

Mgr. Jan Dušek, Ph.D.  

Mgr. Jitka Filipová 

Mgr. Irena Fuková, Ph.D.

Mgr. et Mgr. Tereza Hejdová 

Mgr. Andrea Hlaváčová Svobodová, Ph.D.

PhDr. Milada Homolková, Ph.D.

Bc. Karolína Chejnová Žampachová

Mgr. Martina Jamborová

PhDr. Ondřej Koupil, Ph.D.

Mgr. Hana Kreisingerová. Ph.D.

Mgr. Anna Michalcová

Mgr. Olga Navrátilová, Ph.D.

PhDr. Petr Nejedlý, Ph.D.

PhDr. Jiří Pergler, Ph.D.

Mgr. Barbora Řezníčková, Ph.D. (dočasně nepřítomná)

Mgr. Ondřej Svoboda

Mgr. Dmitrij Timofejev, Ph.D.

PhDr. Miloslava Vajdlová, Ph.D.

Mgr. Kateřina Voleková, Ph.D.

Mgr. Jana Zdeňková