Ferrata vs. feráta
Všimla jsem si, že na jednom turistickém internetovém portále píšou o zajištěných cestách jako o ferátách. Je tato pravopisná podoba v pořádku? Znám jen zápis ferrata.
Výraz ferrata uvádí Internetová jazyková příručka, podle níž je za základní považována tato pravopisná podoba. Jak však napovídá poznámka k heslu, situace je trochu složitější a v některých typech textů je přípustná též podoba feráta. Vysvětleme nyní blíže, proč tomu tak je a o jaké typy textů se jedná.
Data z Českého národního korpusu (SYN v12) dokládají, že podoba ferrata velmi výrazně převažuje: je zde doloženo 3 013 výskytů podoby ferrata oproti 116 výskytům podoby feráta. Ostatní pravopisné podoby pak mají menší zastoupení: ferata 60 výskytů, feratta 8 výskytů, ferráta 1 výskyt. Podobný poměr lze vypozorovat rovněž v datech z mediální databáze Newton Media. Za pozornost přitom stojí, že v obou zdrojích se podoba feráta z hlediska žánru nejčastěji užívá v zájmové publicistice.
U zkoumaného výrazu je třeba zabývat se rovněž jeho výslovností, která má v tomto případě na grafickou podobu slova vliv. Slovo ferrata totiž bylo přejato z italštiny, v níž je přízvuk v daném slově na druhé slabice. Tento původní přízvuk může být interpretován jako samohlásková délka (podobně je tomu u přejatých slov kapučíno nebo balerína). Zkoumali jsme tedy, jaká výslovnost je doložena v mluvených projevech a zda může mít na výskyt konkrétní výslovnostní podoby vliv typ textu. Pokud se opřeme o data z databáze Newton Media, zjistíme, že profesionální mluvčí užívají výhradně vyslovovanou podobu [ferata], která u neprofesionálních mluvčích převažuje také. Z analyzované skupiny čítající několik desítek mluvčích byla zvuková varianta [feráta] doložena třikrát, přičemž tito tři mluvčí byli sami aktivními horolezci či horskými vůdci.
Výčet uvedených poznatků svědčí ve prospěch pravopisné podoby ferrata (vyslovované [ferata]). V zájmových či profesních skupinách, jejíž členové se věnují lezení po zajištěných cestách, se však současně užívá i podoba feráta (vyslovovaná také jako [feráta]), kterou bychom v textech (a mluvených projevech) členů těchto skupin nepovažovali za chybnou.
bm