Vykypělová Taťána, doc., Mgr., Ph.D.
Odborné zaměření:
- bohemistika a slovakistika, zejména z historického hlediska; dějiny slavistiky
Vzdělání
2013 Universität Wien
- habilitace pro západoslovanskou filologii
- titul PrivatDoz.
2004 Filozofická fakulta Masarykovy univerzity
- titul Ph.D.
- obor: bohemistika
1998 Filozofická fakulta Masarykovy univerzity
- titul Mgr.
- obory: bohemistika, latina
Dosažená praxe:
- 2018–2022 Senior Lecturer pro českou a slovenskou jazykovědu, Institut für Slawistik der Universität Wien
- 2009–2013, 2020– vědecká pracovnice Ústavu pro jazyk český AV ČR
- 2008–2010, 2012, 2015–2018 Lehrbeauftragte, Institut für Slawistik der Universität Wien
- 2004–2008 lektorka češtiny, Fachhochschule des BFI Wien
- 2004–2008 univerzitní asistentka pro západoslovanskou jazykovědu, Institut für Slawistik der Universität Wien
- 2003–2004 lektorka češtiny, Institut für Slawistik der Universität Wien
- 1999–2007 lektorka češtiny na Letní škole slovanských studií Masarykovy univerzity
- 1998–2003 asistentka, Ústav pro český jazyk Filozofické fakulty Masarykovy univerzity
Zahraniční stáže
- 2011 Forschungsstipendium der Alexander von Humboldt-Stiftung für erfahrene Wissenschaftler, 01.–05. 2011 Arbeitsbereich Slavistik der Universität Bonn (Prof. Dr. Helmut Keipert), 06.–12. 2011 Slavisches Seminar der Universität Tübingen (Prof. Dr. Tilman Berger)
- ZS 2002 – LS 2003 Institut für Slavistik der Universität Regensburg (Prof. Dr. Marek Nekula)
- 07. 2002 letní škola lužickosrbského jazyka a kultury, Budyšin
- 07. 2001 letní škola němčiny, Universität Regensburg
- 11. 2000 Instytut Filologii Polskiej, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
- ZS 1999 Institut für Slavistik der Universität Regensburg (Prof. Dr. Klaus Trost)
- LS 1997 Katedra slovenského jazyka, Filozofická fakulta Univerzity Komenského v Bratislave
Publikační činnost
Monografie:
- [& Bohumil Vykypěl, Helena Karlíková, Ilona Janyšková, Vít Boček] Církevněslovanské dědictví ve staré, střední a nové češtině. Praha: Lidové noviny 2022. (Studia etymologica Brunensia, 28.) 268 s.
- Sechs Beiträge zur slawischen historischen Sprachwissenschaft. München, LINCOM Europa 2021. (Travaux linguistiques de Brno, 14.) 95 s.
- [& Bohumil Vykypěl] Cercle linguistique de Bratislava. Ein Kapitel aus der mitteleuropäischen strukturalen Sprachwissenschaft. München: LINCOM Europa 2019. (Travaux linguistiques de Brno, 13.) 222 s.
- Sechs Beiträge zur Geschichte des Tschechischen. München, LINCOM Europa 2014. (Travaux linguistiques de Brno, 11.) 134 s.
- [& Stefan Michael Newerkla a Václav Petrbok] Maximilian Schimek. Vorläufer der wissenschaftlichen Slawistik: Leben, Werk, Editionen. Wien, Verlag Holzhausen 2014. (Bohemoslavica abscondita, 2.) 380 S.
- Wege zum Neutschechischen. Studien zur Geschichte der tschechischen Schriftsprache. Hamburg, Verlag Dr. Kovač 2013. (Studien zur Slavistik, 32.) 390 s.
Příspěvky v časopisech a sbornících:
- Matouš Benešovský jako etymolog. In: Přednášky a besedy z LVI. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2023, 215–220.
- Johann Amos Comenius und die Kenntnisse über das Kirchenslawische im tschechischen Milieu der frühen Neuzeit. Comenius-Jahrbuch 30, 2022, 65–74.
- Požadavek liturgie v národním jazyce a cyrilometodějské dědictví. In: Přednášky a besedy z LV. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2022, 263–270.
- Literatura a historická jazykověda: na příkladu češtiny. In: Přednášky a besedy z LIV. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2021, 257–260.
- Lingua nostra? Poznámka k roli češtiny na Lužici. In: Von A wie Aspekt bis Z wie zdvořilost. Ein Kaleidoskop der Slavistik für Tilman Berger zum 65. Geburtstag. Ed. B. Brehmer, A. Gattnar, T. Perevozchikova. Tübingen 2021, 309–312.
[& Bohumil Vykypěl] K otázce vlivu církevněslovanského biblického překladu na staročeský Žaltář kapitulní. Clavibus unitis 10/2, 2021, 7–12. - Poznámky k historické dialektologii češtiny. In: Přednášky a besedy z LII. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2019, s. 313–319.
- Bibliografická poznámka ke spisu Diva Turzanensis Bohuslava Balbína. In: Jezuitská kultura v českých zemích / Jesuitische Kultur in den böhmischen Ländern. Ed. G. Zand a S. M. Newerkla. Brno 2018, s. 137–152.
- Krátké uvedení do dějin slavistiky. In: Přednášky a besedy z LI. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2018, s. 323–331.
- Souřadnice češtiny: čeština v kontextu Slavia Latina a Slavia Orthodoxa. In: Přednášky a besedy z L. (jubilejního) ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2017, s. 328–336.
- Slovenština. In: Nový encyklopedický slovník češtiny. Ed. P. Karlík, M. Nekula a J. Pleskalová. Praha 2016, s. 1661–1668.
- Slovenština a čeština (příspěvek k lingvistické charakterologii). In: Přednášky a besedy z XLIX. ročníku Letní školy slovanských (bohemistických) studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2016, s. 258–263.
- Über den Bedarf einer Untersuchung der Melantrich-Bibel – der Bibel des tschechischen Utraquismus. In: Die tschechische Bibel. Ihre Bedeutung in der Sprach- und Kulturgeschichte. Beiträge zum 7. Bohemicum Dresdense, 25. Oktober 2013. Ed. H. Kuße a H. Kosourová. München – Berlin – Leipzig – Washington 2015, s. 51–55. (Specimina philologiae Slavicae, 182.)
- K vlivu polštiny na češtinu. In: Přednášky a besedy z XLVIII. ročníku Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2015, s. 214–219.
- Jeden nepovšimnutý lexikální germanismus – moravské slovo koňa. In: Sophia Slavica. Sborník příspěvků věnovaných PhDr. Žofii Šarapatkové k osmdesátým narozeninám. Ed. V. Boček a B. Vykypěl. Brno 2014, s. 71–75.
- O potřebě zkoumat Melantrichovu bibli. In: Přednášky a besedy z XLVII. ročníku Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2014, s. 213–217.
- [& Bohumil Vykypěl] Dědictví Bratislavského lingvistického kroužku. Zborník Filozofickej fakulty Univerzity Komenského, Philologica 72, 2013, s. 237–239
- Český spis Divotvorná Marije, starodávní a častou pobožností poutníkův oslavená v Tuřanech z roku 1657 a jeho vztah k Balbínovu spisu Diva Turzanensis. In: Hagiographia Slavica. Ed. J. Reinhart. München 2013, s. 277–299. (Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband, 82.)
- Čeština „dlouhého 16. století“: zdroje spisovné normy. In: Studie k moderní mluvnici češtiny, 3: Čeština a dějiny. Ed. R. Dittmann a O. Uličný. Olomouc 2013, s. 41–63.
- Čeština „dlouhého 16. století“: kontexty. In: Studie k moderní mluvnici češtiny, 3: Čeština a dějiny. Ed. R. Dittmann a O. Uličný. Olomouc 2013, s. 26–40.
- Some remarks on Havránek’s Development of the Standard Czech Language. In: Bohuslav Havránek: Contributions to His Life and Work. Ed. B. Vykypěl. München 2013, s. 67–73. (Travaux linguistiques de Brno, 10.)
- Maximilian Schimek: Bemerkungen zu seiner Mitarbeit an Josef Zlobickýs Projekt einer gesamtslawischen Sprachlehre und zu beider Zerwürfnis. In: Miscellanea Vindobonensia Bohemica. Ed. S. M. Newerkla, H. Sodeyfi a J. Villnow-Komárková. Wien 2012, s. 37–61. (Bohemoslavica abscondita, 1.)
- Kontinuität und Diskontinuität der Entwicklung des Standardtschechischen im Lichte der Periodisierung der tschechischen Sprachgeschichte. In: Tschechisch bis 1775 – historische Kontinuität oder Geschichte mit Sollbruchstellen? Beiträge zum 5. Bohemicum Dresdense 12. November 2010. Ed. C. Woldt. München – Berlin – Washington, 2012, s. 27–41. (Specimina philologiae Slavicae, 169.)
- Erwähnungen einer venezianischen Ausgabe der Smotryc’kyj-Grammatik aus dem Jahre 1755 in Texten von Maximilian Schimek. In: Schnittpunkt Slavistik. Ost und West im wissenschaftlichen Dialog. Festgabe für Helmut Keipert zum 70. Geburtstag. Teil 1: Slavistik im Dialog – einst und jetzt. Ed. I. Podtergera. Göttingen 2012, s. 319–347.
- Aspekty Husova pravopisu. In: Přednášky a besedy z XLV. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2012, s. 263–266.
- [& Bohumil Vykypěl] Zapomenutý český jazykovědec Josef Sklenář. Wiener Slavistisches Jahrbuch 57, 2011, s. 219–223.
- Tzv. kondicionál minulý ve středomoravských nářečích. In: Libellus memorabilis Jaroslao Popelae, linguistae diligenti, octo et octogenario ab amicis oblatus. Ed. V. Boček a B. Vykypěl. Brno 2011, s. 35–38.
- Denominational alternatives to the development of standard Czech in the 16th century. In: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) 13. Ed. K. Bente Fischer, G. Krumbholz, M. Lazar a J. Rabiega-Wiśniewska. München – Berlin 2010, s. 272–275. (Die Welt der Slaven, Sammelbände / Сборники, 40.)
- Český biblický překlad v době konfesionalizace. In: Přednášky a besedy z XLIII. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2010, s. 207–218.
- Zu den silbenbildenden Liquiden in den slawischen Sprachen. In: Recherches fonctionnelles et structurales 2009. Ed. B. Vykypěl a V. Boček. München 2009, s. 133–138. (Travaux linguistiques de Brno, 5.)
- Konfesní alternativy vývoje spisovné češtiny v 16. století. In: Přednášky a besedy ze XLII. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2009, s. 221–228.
- Počátky slovenského strukturalismu. In: Člověk – jazyk – text. Sborník z mezinárodní lingvistické konference konané u příležitosti životního jubilea prof. PhDr. Jana Kořenského, DrSc., České Budějovice 18.–22. září 2007. Ed. A. Jaklová. České Budějovice 2008, s. 307–311.
- K možnostem vytvoření konfesně podmíněných variant spisovné češtiny v 16. století. Wiener Slavistisches Jahrbuch 54, 2008, s. 171–191.
- Relikty duálu v novočeské kodifikaci. In: Přednášky a besedy z XL. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2007, s. 223–255.
- Ještě k vývoji dlouhého vokalismu v češtině: případy tzv. nadměrné diftongizace (poznámka k historické dialektologii češtiny). In: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) 9. Ed. B. Brehmer, V. Ždanova a R. Zimny. München 2006, s. 109–122. (Die Welt der Slaven, Sammelbände / Сборники, 27.)
- České výrazy v rakouské a vídeňské němčině. In: Přednášky a besedy z XXXIX. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2006, s. 162–189.
- Osudy duálových forem ve starší české gramatografii. Wiener Slavistisches Jahrbuch 51, 2005, s. 207–240.
- Ľudovít Novák: Skizzen zu seinem Leben und Werk. In: Austrian, Czech and Slovak Slavonic Studies in Their Central European Context. Ed. I. Pospíšil, M. Moser a S. M. Newerkla.Brno 2005, s. 73–108. (Litteraria Humanitas, 13.)
- Ján Horeckýs Phonologie des Lateinischen. Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity N 10, 2005, s. 125–130.
- Bratislavský lingvistický krúžok (Pressburger Linguistenkreis): die Grunddaten. Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 53, 2005, s. 181–196.
- Zur Intellektualisierung in der Morphologie. Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 52, 2004, s. 83–94.
- Krátké uvedení do studia staré češtiny. In: Přednášky a besedy z XXXVII. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2004, s. 165–179.
- K distribuci koncovek instrumentálu plurálu typu hromovýma skutky ve střední češtině. In: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) 7. Ed. M. Bayer, M. Betsch a J. Błaszczak. München 2004, s. 220–225. (Die Welt der Slaven, Sammelbände / Сборники, 22.)
- K integraci cizojazyčných fonémů: případ f (náčrt problému). In: Přednášky a besedy z XXXVI. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2003, s. 161–168.
- Slovenština. In: Encyklopedický slovník češtiny. Ed. P. Karlík, M. Nekula a J. Pleskalová. Praha 2002, s. 406–409.
- Funkční paradigmatika staročeského čísla. In: Čeština – univerzália a specifika 4. Ed. Z. Hladká a P. Karlík. Praha 2002, s. 123–133.
- Die Entwicklung des Formenparadigmas des Duals im Tschechischen. In: Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) 5. Ed. R. Blankenhorn, S. Dönninghaus a R. Marzari. München 2002, s. 251–254. (Die Welt der Slaven, Sammelbände / Сборники, 15.)
- Podmínky zániku duálu v češtině. Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 49, 2001, s. 169–178.
- Rukopis královédvorský očima jazykovědy: k problematice tvoření slov. In: Přednášky a besedy z XXXIII. běhu Letní školy slovanských studií. Ed. E. Rusinová. Brno 2000, s. 148–157.
- Slovesná prefixace v Rukopise královédvorském. Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 47, 1999, s. 143–155. [publikováno po dívčím jménem Polková]
- České obrozenské překlady Ovidia a Horatia. In: Mezinárodní vědecká konference na paměť 50. výročí úmrtí českého klasického filologa a překladatele Otmara Vaňorného. (Vysoké Mýto 7.–8. 11. 1996). Vysoké Mýto 1997, s. 113–120. [publikováno po dívčím jménem Polková]
Recenze, zprávy, varia:
- [& Bohumil Vykypěl] J. M. Kořínek: Exempla k metodice etymologizování. Praha 2023. (Prameny české etymologie, 3).
- Etymologický slovník jazyka staroslověnského. 21. Ed. I. Janyšková. Brno: Tribun EU 2022.
- Die Anfänge der Diskussion über die tschechische Schriftsprache im 16. Jh. In: XIV Меѓународен конгрес на слависти, Охрид, 10–16 септемеври 2008. Зборник на резимеа. I том: лингвистика. Ed. S. Velkovska. Skopje 2008, s. 19–20.
- Osmý ročník jazykové olympiády z češtiny. Klub – Kulturní měsíčník Čechů a Slováků v Rakousku 28, č. 6, 2008, s. 49–50.
- Hana Sodeyfi, Stefan Michael Newerkla: Tschechisch – Faszination der Vielfalt. Schlüssel zu den Übungen (Wiesbaden 2007). Klub – Kulturní měsíčník Čechů a Slováků v Rakousku 28, č. 4, 2008, s. 51–52.
- Sedmý ročník jazykové olympiády z češtiny. Klub – Kulturní měsíčník Čechů a Slováků v Rakousku 27, č. 7–9, 2007, s. 45–47.
- Šestý ročník jazykové olympiády z češtiny. Klub – Kulturní měsíčník Čechů a Slováků v Rakousku 26, č. 6, 2006, s. 64–65.
- Symposium anlässlich des zehnten Todestages von Herrn Univ.-Prof. Dr. František Václav Mareš (20. 12. 1922 – 4. 12. 1994), 3.–4. Dezember 2004, Institut für Slawistik der Universität Wien, Spitalgasse 2–4, Hof 3, Wien. Listy filologické 129, 2006, s. 392–394.
- Eva Tibenská: Slovenský jazyk. Synchrónny jazykovedný opis / Slowakische Sprache. Eine synchrone sprachwissenschaftliche Beschreibung (Wien 2004). Klub – Kulturní měsíčník Čechů a Slováků v Rakousku 25, č. 3, 2005, s. 77–78.
- Jana Jančáková, Pavel Jančák: Mluva českých reemigrantů z Ukrajiny (Praha 2004). Wiener Slavistisches Jahrbuch 50, 2004, s. 276–282.
- Matouš Benešovský zvaný Philonomus: Grammatica Bohemica / Gramatika česká. Knížka slov českých vyložených, ed. Ondřej Koupil (Praha 2003). Wiener Slavistisches Jahrbuch 50, 2004, s. 260–265.
- [& Petr Kitzler] Výběr překladů římských autorů do češtiny, příp. slovenštiny. In: D. Bartoňková (přel.): G. B. Conte: Dějiny římské literatury. Praha 2003, s. 702–732.
- Výběr překladů řeckých autorů do češtiny, příp. slovenštiny. In: D. Bartoňková (přel.): L. Canfora: Dějiny řecké literatury. Praha 2001, s. 757–798; 2. vyd. [& Petr Kitzler] Praha 2004, s. 757–807.
- Zdeňka Hladká: Přenesená pojmenování rostlin v českých dialektech (K sé¬mantickému tvoření lexikálních jednotek v nářečích) (Brno 2000). Zeitschrift für Slawistik 46, 2001, s. 233–235.
- Wolfgang Janka: Untersuchungen zu Aktionsart und Aspekt der mit s(e) präfigierten Verben im Tschechischen (Regensburg 1999). Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity A 49, 2001, s. 247–251.
Projekty, granty:
Řešitelka:
- 2009–2011 „Konfesní alternativy vývoje spisovné češtiny v 16. století“, grant Grantové agentury ČR č. 405/09/0366
Členka řešitelského týmu
- 01. 2012 – 05. 2013 „Vzdělávací cyklus Moderní mluvnice češtiny pro studenty magisterských a doktorských programů filologických oborů“, projekt Evropského sociálního fondu EU č. CZ.1.07/2.2.00/15.0275, supervizorka pro diachronní jazykovědu (vedoucí projektu: Oldřich Uličný)
- LS 2006 – ZS 2008 „Vorläufer der wissenschaftlichen Slawistik: M. W. Schimek“, projekt rakouské grantové agentury FWF (vedoucí projektu: Stefan Michael Newerkla)
- 2005 „Austrian and Czech Slavonic Studies in Their Central European Context: The Past and the Present“, ASO-Projekt (vedoucí projektu: Michael Moser a Ivo Pospíšil)
Další:
- 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013 členka poroty jazykové olympiády v českém jazyce, pořádané v rámci dolnorakouské olympiády v cizích jazycích v St. Pölten (organizováno Zemskou školní radou pro Dolní Rakousy)
- 2001–2009 členka mezinárodní skupiny Evropská slavistická lingvistika – Polyslav
- 2000– členka Pražského lingvistického kroužku