Mgr. Tamah Sherman, Ph.D.

Kontakty
e-mail: sherman@ujc.cas.cz
telefon: 225 391 401

 

Vzdělání

  • 2007 Ph.D., Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze, studijní obor: obecná lingvistika
  • 2003 Mgr., Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze, studijní obory: lingvistika a fonetika, čeština pro cizince
  • 1998 B.A. (Bachelor of Arts), Northwestern University, Evanston, IL, USA, linguistics

 

Dosažená praxe

 

Vydané publikace (výběr za posledních pět let)
Kniha
Sherman, T. – Nekvapil, J. (eds.) (2018): English in Business and Commerce: Interactions and Policies (= English in Europe, Volume 5). Boston, Berlin: Walter De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9781501506833

 

Kapitoly v knihách

  • Nekvapil, J. – Sherman, T (2018): Managing superdiversity in multinational companies. In: A. Creese – A. Blackledge (eds.), The Routledge Handbook of Language and Superdiversity. Oxford: Taylor & Francis, 329–344.
  • Adobe ISBN: 10.4324/9781315696010-24
  • Sherman, T. – Nekvapil, J. (2018): Sociolinguistic perspectives on English in business and commerce. In: T. Sherman – J. Nekvapil (eds.), English in Business and Commerce: Interactions and Policies (= English in Europe, Volume 5). Boston, Berlin: Walter de Gruyter, 1–16. https://doi.org/10.1515/9781501506833-001
  • Sherman, T. (2018): ELF and the EU/wider Europe. In: J. Jenkins – W. Baker – M. Dewey (eds.), The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca. Abingdon, New York: Routledge, 115–125.
  • Sherman, T. (2016): Language management and Language Management Theory [LMT]. In: A. Linn et al., Investigating English in Europe. Berlin, Boston: de Gruyter Mouton, 192–200.
  • Sherman, T. (2015): The position of Czech and other Languages at universities in the Czech Republic: Some initial observations. In: F. X. Vila – V. Bretxa (eds.), Language Policy in Higher Education: The Case of Medium-sized Languages. Bristol – Buffalo – Toronto: Multilingual Matters, s. 43–63.

 

Články v časopisech

  • Sherman, T. – Homoláč, J. (2019): "My mom works in a restaurant here at the market, so she doesn’t need Czech": managing the (non-)acquisition of the majority language in an ethnolinguistic minority community. Language Policy, aop. DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-019-09520-5
  • Švelch, J. – Sherman, T. (2018): “I see your garbage”: Participatory practices and literacy privilege on “Grammar Nazi” Facebook pages in different sociolinguistic contexts. New Media and Society 20 (7): 2391–2410. DOI: https://doi.org/10.1177/1461444817719087
  • Sherman, T. – Homoláč, J. (2017): “The older I got, it wasn’t a problem for me anymore”: Language brokering as a managed activity and a narrated experience among young Vietnamese immigrants in the Czech Republic. Multilingua 36 (1), 1–29.
  • Sherman, T. – Hromadová, M. A. – Özörencik, H. – Zaepernicková, E. – Nekvapil, J. (2016): Two sociolinguistic perspectives on multilingual families. Slovo a slovesnost 77 (3), 202–218.
  • Sherman, T. (2015): Behaving toward language in the Mormon mission: the Czech case. International Journal of the Sociology of Language, 232, s. 33–57.
  • Nekvapil, J. – Sherman, T. (2015): An introduction: Language Management Theory in Language Policy and Planning. International Journal of the Sociology of Language, 232, s. 1–12.
  • Sherman, T. – Švelch, J. (2015): “Grammar Nazis never sleep”: Facebook humor and the management of standard written language. Language Policy, 14 (4), s. 315–334.