Na co se nás ptáte

Dotaz:
Chtěl bych se zeptat, proč se ve slově Švýcarsko píše tvrdé -ý-, když ve všech jiných jazycích je -i- měkké (Schweiz, Switzerland, Svizzera atp.).


Odpověď: 
Podle příručky Původ zeměpisných jmen (Mladá fronta, 1976) má dnešní německé jméno Schweiz základ v názvu Schwyz, což je město a kanton, který jako první získal nezávislost a stal se jádrem konfederace. Česká podoba Švýcarsko je odvozena od tohoto původního názvu. Už v prvních Pravidlech českého pravopisu z roku 1902 najdeme heslo Švýcar a švýcarský.
Více zde

Novinky ve Vokabuláři webovém

V internetové aplikaci pro výzkum starší češtiny Vokabulář webový byly nově zveřejněny tři texty: staročeská skladba Když čas přijde dni súdnému z 2. poloviny 15. století; Kázaní v neděli devátou po sv. Trojici… z roku 1564 a Těhotných žen a porodných bab ruoženná zahrádka z roku 1588. Texty jsou dostupné v edičním modulu, zároveň se staly součástí staročeskéstředněčeské textové banky. Spolu se zveřejněním nových textů byly provedeny opravy v již zveřejněných edicích.
 

12. 6. 2018

Rakev se šlehačkou

Slova zdrobnělá jsou běžnou součástí české slovní zásoby. Primárně označují objekty menší oproti jejich obvyklé velikosti. Existuje však celá řada zdrobnělin nevyjadřujících malost, ale citové zaujetí mluvčího. Specifickou skupinu představují zdrobnělé formy s ustáleným přeneseným významem, který už má s původním významem základového slova pramálo společného. Více se dočtete ve sloupku Víta Michalce v časopise Vesmír (6/2018).

8. 6. 2018

Vyšlo nové číslo časopisu Slovo a slovesnost

V druhém letošním čísle Slova a slovesnosti (roč. 79, 2018, č. 2) se Jakub Češka zabývá tím, jak se v průběhu lektorských řízení zrodil „hrabalovsky autentický“ styl próz Bohumila Hrabala. Pavel Sojka zkoumá konkurenci tvarů „oni sázejí/sází“ v historické perspektivě. Kamila Mrázková a Jiří Homoláč podávají přehled o výzkumu oprav a sebeoprav v českých mluvených projevech. Kompletní obsah čísla naleznete zde.
 

4. 6. 2018

Vyšla Naše řeč 2/2018

Ve druhém letošním čísle Naší řeči naleznete tři články a dvě drobnosti. Luboš Veselý si pokládá otázku, zda je sloveso chybovat obouvidové, Josef Štěpán klasifikuje apoziční vedlejší věty a Petr Mareš se zabývá tematizací psaní v dopisech Karla Havlíčka. Lucie Jílková svou drobnost věnuje výslovnosti th ve slově smoothie a Michaela Janů popisuje význam a původ nářečního slova vošťurák. Celý obsah čísla najdete zde.

1. 6. 2018

Přednáška: Lexikum, význam a frazeologie

Zveme vás na přednášku Patricka Hankse Lexis, Meaning, and Phraseology, která se uskuteční ve středu 6. června 2018 od 17:00 v Akademickém konferenčním centru (areál Akademie věd, Husova 4a, 110 00 Praha 1). Přednáška bude proslovena v anglickém jazyce, její abstrakt je k dispozici zde.

15. 5. 2018

Setkání k uctění památky prof. Večerky

Etymologické oddělení Ústavu pro jazyk český AV ČR pořádá vědecké setkání k nedožitým devadesátým narozeninám profesora Radoslava Večerky, které se pod názvem Post meridiem Slavicum uskuteční v odpoledních hodinách 10. května v Brně (SONO Design hotel, Veveří 3219/1113). Na setkání bude mimo jiné prezentován vzpomínkový sborník Vesper Slavicus, rovněž vystoupí kolegové a žáci Radoslava Večerky. Elektronickou pozvánku naleznete zde.

4. 5. 2018

Archív aktualit